jeudi 31 janvier 2008

A sang






Dedans ça haine
Plus d'aime
A sang
Ca coagule

Dedans ça hurle
Ca voudrait
Mais ça peut rien
Ca coagule

Ca saigne et ça haine dedans
Parce qu'ils n'ont jamais su
Parce qu'ils ont toujours cogné un peu plus

Dedans sang n'est plus retenu
Dedans sang est toujours contenu


* * *


Adentro odiar
Ya no amar
A sangre todo
Coagula

Adentro aulla
Quisiera
Mas no puede nada
Coagula

Sangra y odia adentro
Porque nunca supieron
Porque siempre pegaron un poquito más

Adentro sangre ya no retenida
Adentro sangre siempre contenida

vendredi 25 janvier 2008

Canal Saint-Martin


No por las aguas del canal
Sino por la pintura
No por ese verde morboso
Sino por la botellas viajeras
No por Ofelia peleando
Sino para respirar

Hondo

Hasta el fin del pensar

En la carne

Que resiste
Que lucha para asistir
Acá
Ahora
Siempre





Pas pour les eaux du canal
Mais pour la peinture
Pas pour ce vert morbide
Mais pour les bouteilles en voyage
Pas pour la lutte d'Ophélie
Mais pour respirer

Profondément

Là où la pensée s'arrête

Dans la chair

Qui résiste
Qui tente d'assister
Ici
Maintenant
Toujours


mardi 22 janvier 2008

"Desencuentro" - Inrencontre


Où est le réel
D'une voix qu'on écoute
D'un visage qu'on regarde
D'une reconnaissance univoque ?

Où est le réel
De la rencontre ?

Y a-t-il quelqu'un
Derrière ?

Et si la rencontre est
De l'âme jusqu'à la chair
Par l'âme et la chair de la voix
Y est-elle ?

Est-elle
Solitaire toujours
Imaginaire ?



Dónde está lo real
En la voz que uno escucha
En el rostro que uno mira
En el reconocimiento unívoco?

Dónde está lo real
Del encuentro?

Habrá alguien
Detrás?

Y si el encuentro es
Del alma hasta la carne
Por el alma y la carne de la voz
Está?

Será
Solitario siempre
Imaginario?

mardi 15 janvier 2008

Dépouillé


La peau des amants est la même
... A moins que l'un n'en ait plus

Se toucher se réfléchit
Il faut deux
Sinon
Et peut-être même contre le trouble latent
Rien

La peau est à deux
Sait
Ne peut refuser

La peau est ton refus
Ton absence

Fait mal





La piel de los amantes es una
... A no ser que uno no tenga más

Tocarse es reflexivo
Hacen falta dos
Sino
Y tal vez incluso en contra de la turbación latente
Nada

Le piel es de a dos
Sabe
No puede negar

La piel es tu rechazo
Tu ausencia

Duele

mardi 8 janvier 2008

Costa de la luz - Côte de Lumière


Esto parecía el fin del mundo
y era el día uno

Luz, luz... mucha luz
Y agua

Mar,
Agua de esperanza infinita

Ahí deambulaba Lara,
La que unos dicen niña y otros hada

Ahí estaba la ternura, el descansar, el amar

La paz




Antes que alumbrar el mar

La luz había traspasado la naranja de la mañana




Y la persiana de la casa de la sierra



Las sombras fotográficas habían paseado alegres




El sol había ayudado al viento a secar la ropa de color,

a pesar de los alambres



Y sin embargo...

Otra vez...

Había topado con este caballo enjaulado



Este alambre desnudo

Sin ropa que proteger


* * *


Ca avait l'air du bout du monde ; Et c'était le premier jour

Lumière, lumière... beaucoup de lumière ; Et de l'eau

La mer ; L'eau de l'espoir infini.

Là-bas Lara déambulait ; enfant ou fée, selon

Là-bas il y avait tendresse, repos, amour

La paix


Avant de venir éclairer la mer ; La lumière avait transpercé l'orange du matin

Et la persienne de la maison de la Sierra

Les ombres photographiques s'étaient promenées joyeuses

Le soleil avait aidé le vent à sècher le linge coloré ; malgré les fils barbelés

Et pourtant ; encore une fois ; elle était tombée sur ce cheval en cage

Ce fil barbelé tout nu ; sans linge à protéger